2016. szeptember 29., csütörtök

Várható megjelenés 2016. októberben, avagy ősszel sem fogunk kívánságlista nélkül maradni

Várható megjelenés 2016. október

Várható megjelenés 2016.10.03. Paulo Coelho: A kém



Paulo Coelho - A kém"Az egyetlen bűne, hogy szabad és független nő volt." 

Legújabb regényében Paulo Coelho – aki több mint 220 millió könyvet adott már el a világ 160 országában – Mata Harinak, kora legkívánatosabb nőjének csodálatos és titokzatos életét tárja fel. A híres egzotikus táncosét, aki azzal sokkolta és kápráztatta el közönségét, hogy ledobta ruháit a színpadon; aki bizalmasa és kurtizánja volt a kor leggazdagabb és leghatalmasabb férfijainak. 

A rejtélyes múltú dívának – akit a párizsi arisztokrata hölgyek féltékenysége és irigysége kísért – volt bátorsága kitörni a huszadik század elején uralkodó, nőket megbéklyózó provinciális kötelékekből.

Paulo Coelho egyes szám első személyben építi fel Mata Hari történetét. A táncosnő az embertelen párizsi Saint-Lazare börtönből írt leveleket ügyvédjének, ahol az első világháborúban folytatott kémkedés vádjával tartották fogva. A leveleket testamentumnak szánta. Általuk üzent a lányának, akit nem láthatott felnőni; meg akarta értetni egyetlen örökösével, miért is választott ennyire kirívó, kalandokkal teli életet.

Várható megjelenés 2016.10.03. Amy Stewart: Lány pisztollyal

Amy Stewart - Lány pisztollyalEgy súlyos családi titok arra késztet egy anyát, hogy családjával New Yorkból egy eldugott tanyára költözzön. Az anya halála után a három lány egyedül folytatja életét a tanyán, a legidősebb lány, Constance irányítása alatt. 1914 nyarán, amikor Európában kirobban az első világháború, felborul a három Kopp nővér élete is: egy autó belefut a bricskájukba, és Constance elhatározza, hogy megtérítteti a kárt a baleset okozójával.
A felelős egy helybeli gazdag és hatalmaskodó gyáros, aki ettől kezdve pokollá teszi a lányok életét. Constance követelése süket fülekre talál nála, a leány ezért hivatalos feljelentést tesz. A hatóságok először vonakodnak komolyan venni a határozott fellépésű, magas termetű Kopp kisasszony panaszát, de a helybeli seriff az ügy mellé áll, és Constance attól kezdve mindenben segíti a seriff munkáját. A sok megpróbáltatás után, amelyben a tanya elleni fegyveres támadások, gyújtogatások is szerepelnek, melyek során Constance fegyverrel kényszerül megvédeni a testvéreit, győz az igazság. 
Constance a család megrendült anyagi helyzete miatt munkát keres, és az őket segítő seriff felajánlj neki maga mellett egy állást. Így lesz Constance az Egyesült Államok első női helyettes seriffje.


Várható megjelenés 2016.10.03. Stephen King: Az átkozott út

Stephen King - Az átkozott útBart Dawes húsz éve lakik ugyanabban a házban, itt szerelmeskedett először a feleségével, itt játszott a kisfiával... Most a kisvároson át új utat építenek, és ez előbb a munkahelyét, majd az otthonát fenyegeti. Bart azonban nem hagyja magát - az útépítő céggel, sőt az egész világgal szembeszáll, hogy megvédje az életét: azt az egyetlen életet, amelyben megtalálta törékeny boldogságát. Az 1970-es években játszódó történet vége teljes összeomlás; a kisvárosban, mely a modernizáció útjára lépne, végül kő kövön nem marad.

Magyarul most először jelenik meg Stephen King korai regénye: egy átlagember kiúttalan küzdelmének szívszorító története. King, akiből aztán a horror és a thriller királya lett, finom pszichológiai meglátásokkal teli, igazi irodalmi regényt írt, de ebben sem tagadta meg önmagát - itt is elszabadul a pokol a külvilág hatalmas erőivel szemben tehetetlen gyönge ember meggyötört idegrendszerében és a külvilágban egyaránt.




Várható megjelenés 2016.10.05. Helen Fielding: Bridget Jones babát vár

Helen Fielding - Bridget Jones babát várBridget Jonest egyre többet kínozzák az Önelégült Anyák, folyton figyelmeztetve rá, hogy ketyeg a biológiai órája: most kell szülnie, ha még szülni akar valaha. Meg hát maga Bridget is már mindenhol terhes anyákat lát. Igaz, továbbra sem veti meg az italt, és ez hallucinációkat is okozhat - de ez biztos, hogy folyton klasszikus Bridget Jones-os helyzetekbe sodorja őt. Mondjuk, romantikusnak látszó röpke kalandokba.

És egyszer csak Bridget azt gyanítja, hogy elkezdődött nála a klimax. De egy terhességi teszt hamar kideríti, hogy nem erről van szó. Bridget terhes! Áldott állapotban van! Igaz, nem egészen úgy esett meg a dolog, ahogy álmodott róla, de attól még boldog. Már amennyire boldog lehet a kismama, akinek agyában az ultrahangos vizsgálat és a terhestorna megható (vagy épp vicces) pillanataiban is egyre az dörömböl az agyában: "De ki az apa?"





Várható megjelenés 2016.10.13. Francesca Haig: A tűz ébredése
Francesca Haig - A tűz ébredéseNégyszáz évvel a nagy világégés után az emberiség maradéka ismét törzsi törvények szerint él. Valamilyen rejtélyes okból minden újszülött egy ikerpárral jön a világra. Egyikük Alfa - minden szempontból tökéletes példány -, a másik viszont testileg deformált Omega lesz. Amikor egy Omega meghal, Alfa párja is távozik az élők sorából. 
Cass különleges Omega, aki a jövőbe lát. Míg ikertestvére, Zach egyre nagyobb befolyásra tesz szert az Alfák Tanácsában, ő a két csoport egyenlőségéért küzd. A Tanács és az Ellenállás azonban a vesztét akarja...
Francesca Haig posztapokaliptikus regénysorozata Az éhezők viadala és a Chaos Walking rajongóinak új kedvence.








Várható megjelenés 2016.10.13. Laurelin Paige: Hudson

Laurelin Paige - HudsonBolondíts magadba egy lányt, taszítsd el magadtól, és nézd, amint darabokra hullik - ez Hudson Pierce megunhatatlan játéka. A fiatal és sármos férfi vagyonának és hatalmának köszönhetően semmiben sem szenvedett hiányt. Szerelemben azonban soha nem volt része. Hideg és számító lett, hiába próbálta átélni sok nő mellett az igaz érzelmet. 
Ekkor lépett be az életébe egy lány, aki szexi, okos, kicsit bolond, de még nincs megtörve, akinek édes az íze, és reményt ad, hogy talán Hudson is kigyógyulhat az őt sújtó átokból. Ő Alayna Withers.
Hudson és Alayna szenvedélyes történetét ezúttal a férfi szemszögéből ismerhetjük meg. Fény derül titokzatos múltjára, kapcsolatára a számító Celiával, és arra is, miben hasonlít a lányra, akivel pokolra kell jutnia, hogy megszabaduljon a démonaitól.





Várható megjelenés 2016.10.14. Borsa Brown: Az Arab lánya

Borsa Brown - Az Arab lánya - Szenvedély Kelet és Nyugat között*** Megrendítő és fordulatos ***

Gamal, a szaúdi királyi család tagja, megkapja élete legnagyobb feladatát: fel kell nevelnie magyar szerelmétől született gyermekét, Annát - nem is akárhol: saját hazájában, Szaúd-Arábiában. A család nem nézi jó szemmel a házasságon kívüli kislány érkezését. De ha ez nem lenne elég, a sors még egy megoldhatatlannak tűnő kihívást küld Gamalnak...

Vajon képes egy apa egyenlőséget tenni gyermekei között, amikor azt a vallási tradíciók szerint nem is volna szabad? Lehet boldog egy ilyen zord világban egy ártatlan kislány, akinek már születésekor megpecsételődik a sorsa? Mire képes az apai szív? Mire képes egy mostoha? 

A hatalmas sikert aratott Az Arab című regényben megismertük egy szívbemarkoló szerelem történetét. Az Arab szeretője a magyar nő szemével mutatja be ugyanezt az érzelmi hullámvasutat. Az Arab lányában a kettejük szerelme gyümölcsének élete bontakozik ki, miközben Gamal lelke is új életre kel.

Borsa Brown különleges, szókimondó, ugyanakkor érzelmes és szenvedélyes, erotikában bővelkedő írásai nem véletlenül váltak az olvasók kedvenceivé. Az írónő a már megszokott stílusban folytatja a történetet, mely ismét bővelkedik érzelmi magasságokban és mélységekben.

Várható megjelenés 2016.10.15. Dee Dumas: Markokkói szerelem

Dee Dumas - Marokkói szerelem"Perzselő arab szenvedély"

Colette-et, a francia hastáncosnőt egy arab férfi iránt fellobbanó szerelme a varázslatos Kelet világába repíti. Egy igazi tündérmese veszi kezdetét, Colette és Abdul villámgyorsan össze is házasodnak. Azonban hamarosan kiderül, hogy az újdonsült férj bizony nem mindig alkalmaz tisztességes eszközöket céljai elérése érdekében, így a tündérmese pillanatok alatt rémálommá válik: a nő szerelme rettegéssé és gyűlöletté alakul át, sőt az élete is veszélybe kerül.

Vajon létezik kiút ebből a reménytelennek tűnő helyzetből? Van-e maradása Colette-nek a Kelet kapujában? Áthidalható-e a szakadék a kultúrák között? Lehet-e még újra boldog, akár másvalaki oldalán? Hogyan teljesedik ki Colette története egy generációval később?

Dee Dumas izgalomban, szerelemben, drámában és fordulatokban gazdag kalandos regénye a 2014-es első megjelenés sikere után ezúttal a történet folyatásával kiegészülve, dupla terjedelemben kalauzolja el olvasóit a mesés Keletre, ahol bármi megtörténhet.


Várható megjelenés 2016.10.17. Jenny Lawson: Őrülten boldog

Jenny Lawson - Őrülten boldogJenny Lawson, a The New York Times Bestseller listájának első helyezett írója, legújabb, ŐRÜLTEN BOLDOG című könyvében, az egész életét végigkísérő mentális betegséget járja körbe. Egy elképesztően vicces és kacagtató könyv a bénító depresszióról és a szorongásról? Ez aztán szörnyen rossz ötletnek tűnik. De Jenny épp ezekben a borzalmasan rossz ötletekben a legjobb. Az ŐRÜLTEN BOLDOG című könyv arról szó, hogy el kell fogadnunk mindazt, ami megkülönböztet minket a többi embertől - a szépet és a csúnyát - majd felhasználni arra, hogy lenyűgözően és felháborítóan boldogok legyünk.









Várható megjelenés 2016.10.18. Hans Habe: Tarnovszka grófnő


Habe, Hans - Tarnovszka grófnőA szerzőt évtizedekig foglalkoztatta a különleges történet: a grófnő élete - amely egy orosz birtokon kezdődött és a velencei női börtönben végződött, s amelynek közbenső állomásai Európa nagyvárosai és legelőkelőbb fürdőhelyei, szanatóriumai, illetve bordélyai és bíróságai voltak. A bűnper velencei főtárgyalása lázba hozta az egész világsajtót. Tarnovszka sok évi fogházbüntetést kapott. Kiderült a bűnügy komor háttere, amelynél szövevényesebbet keveset produkált a kriminalisztika.
A vörös hajú szépség egyike volt kora legelvetemültebb vampjainak. Vőlegényét, Kamarovszkij grófot egy Naumov nevű orosz diákkal agyonlövette. De előbb rávette a szerelmes embert, hogy végrendeletében rátestálja a vagyonát. A diák ezután öngyilkos akart lenni, ám megakadályozták. A cselszövésben egy moszkvai ügyvéd is benne volt. 
A regény kiadásának jogáért - melyből Luchino Visconti készített filmet, Romy Schneiderrel a főszerepben - annak idején 14 ország legrangosabb kiadói versengtek.



Várható megjelenés 2016.10.25. J. K. Rowling-Jhon Tiffany- Jack Thorne: Harry Potter és az elátkozott gyermek


J.K. Rowling - John Tiffany - Jack ThorneJ. K. Rowling - John Tiffany - Jack Thorne - Harry Potter és az elátkozott gyermekHarry Potter élete sosem volt könnyű - és most sem az, amikor a Mágiaügyi Minisztérium túlhajszolt dolgozójaként, férjként és három iskolás korú gyermek apjaként kell helyt állnia.
Miközben Harry a múlttal viaskodik, ami nem hagyja magát eltemetni, legkisebb fiának, Albusnak meg kell küzdenie a reá nehezedő családi örökséggel. A múlt és a jelen vészjósló összeolvadása azzal a ténnyel szembesíti apát és fiát, hogy a sötétség néha egészen váratlan helyekről támad.











Várható megjelenés 2016.10.28. R. Kelényi Angelika: Szulejmán és a kolostor rabja

R. Kelényi Angelika - Szulejmán és a kolostor rabja*** Titkok és kalandok - úton Szulejmánhoz... ***

1542. az árulás, a cselszövés és az ármány éve volt. Izabella királyné udvarhölgye, Illésházy Anna, születése és tehetsége okán egy századokon átívelő titkos szövetség, a Sorores tagja. Ő maga is áldozatul esik a hatalmi törekvéseknek és az összeesküvéseknek. Egy sötét kolostor áthatolhatatlan falai közt találja magát, elszakítva alig néhány napos gyermekétől. 
Ha újra látni akarja a kislányát, nem tehet mást, mint teljesíti a Szövetség parancsát. Veszélyes küldetése Törökországba szólítja, a szultán udvarába. Feladata a Sorores titkának védelme. 

Annát nemcsak veszélyes küldetése terhe, de a kislánya biztonsága is nyomasztja. Ugyanakkor a szíve mélyén reméli, Isten kegyes lesz, és újra találkozhat szerelmével is, gyermeke apjával...

R. Kelényi Angelika, a kétszeres Aranykönyv díjra jelölt, Terézanyu-díjas írónő új történelmi kalandregénye ismét bővelkedik izgalmakban és romantikában. Aki ezt a könyvet elolvassa, biztos, hogy a szerzőnő Szulejmán és a magyar udvarhölgy című regényét szeretni fogja.



Várható megjelenés 2016.10.31. Colm Tóbibín: Brooklyn

Colm Tóibín - BrooklynAz 1950-es évek Írországában vagyunk, és Eilis Lacey sok fiatal ír lányhoz hasonlóan nem dúskál a lehetőségekben. Ezért amikor nővére elintézi, hogy kivándorolhasson New Yorkba, Eilis tudja, hogy mennie kell, s első ízben kell maga mögött hagynia családját és otthonát.
Amikor megérkezik a zsúfolt brooklyni albérletbe, csak arra tud gondolni, mit áldozott fel. Távolra került otthonától - és honvágya van. Aztán amikor az első tapogatózó lépéseket teszi a barátság és talán valami más felé is, olyan hírt kap, ami miatt vissza kell térnie Írországba. Ott szörnyű dilemmával néz szembe - a kötelesség és a nagy szerelem közti rettenetes választással.
Nick Hornby forgatókönyve alapján azonos címmel film készült Eilis történetéből, melyet február 4-től játszanak a magyar mozik.

2016. szeptember 26., hétfő

Interjú Izolde Johannsennel - A Birodalom tengeri bástyái sorozat fantasztikusan író szerzőjével

Izolde Johannsennel Michael T. Marble-vel közösen jegyzett, szeptember 2-án megjelent második világháborús témájú regényük, a Birodalmi kalóz kapcsán készíthettem interjút. 
Az írónő korábban megjelent sorozatai A kárhozat  éjjele és a  Kobzos éneke mellett széleskörű érdeklődésre tarthat számot a most induló Birodalom tengeri bástyái sorozat is.




Jelen sorozat a 2. világháború tengeri vonatkozásait dolgozza fel nagyon részletesen és olvasmányos formában. Az írónő hangvételének köszönhetően a női olvasók számára is érdekes és tartalmas olvasmány lesz, ezt ígérem.
 A sorozat első része az Admiral Graf Spee birodalmi páncéloshajó portyázását, pusztulását és az Altmark történetét állítja középpontba, a sorozat következő része pedig már a híres csatahajó, a Bismarck történetét fogja megeleveníteni. 


INTERJÚ


Kérlek, mesélj írói munkásságodról az olvasóknak, illetve arról, hogy mit lehet tudni rólad, mint magánemberről!


- Nappal, egy szakrendelőben dolgozom asszisztensként. Nagyon jó a munkaidő beosztásom, mert a délutáni műszak napján egész délelőtt a kutatásoknak és a fordításoknak szentelhetem az időt – amiből soha nincs elég. Kutatási területem ugyanis a II. világháborús német birodalmi haditengerészet és erről a témáról nagyon kevés a magyar vonatkozású anyag, ezért német és angol szakanyagból dolgozom. A lefordított anyag birtokában aztán éjjelente dolgozom az épp soros kézirat fejezetein.


Bemutatnád az olvasóknak szerzőtársadat, Michael T. Marble-ét?

- Michael T. Marble az 1939-1945 című hadászati-hadtörténetiblog szerkesztője. 2015-ben kértem fel mint hadászati szakértőt, a közreműködésre, így a kéziratban szerzőtársként dolgozott mellettem. A regény honlapját is ő állította össze valamint a honlapon feltüntetett térképek is a közös munka eredményeként készültek el.
Mikor és milyen hatásoknak köszönhetően döntötted el, hogy könyvet írsz a második világháborúról és azon belül is annak tengeri vonatkozásairól?
- Már középiskolás koromban is kiemelten foglalkoztam a német történelemmel, de akkor még a szárazföldi hadszínterekre és az adott év politikai aspektusaira koncentráltam. Később, amikor az egyik kalózregényemhez korhű leírásra és némi kézzel fogható tapasztalásra volt szükségem, elmentem a TIT hajózástörténeti Klub előadásaira és egy teljesen új világot ismerhettem meg ezáltal. Megismerkedtem a tengereken zajló csatákkal és kiderült számomra, hogy a vitorláshajókon túl van egy izgalmas, általam addig még fel nem fedezett világ. 2004-ben kezdtem komolyabban foglalkozni a tengereken zajló ütközetekkel. Mivel az iskolai tananyagokból a nagy vízi ütközetek rendre kimaradtak, élvezettel vetettem magam ennek az új történelmi anyagnak a fellelhető magyar vonatkozású anyagába. Az érdeklődésem elsősorban a hadihajók kapitányainak életrajza felé irányult, később azonban rájöttem, hogy a kép nem lehet teljes a parancsnokságuk alá tartozó hadihajók története nélkül. Mivel azonban teljes összefoglaló képet még csak dokumentumanyag formájában sem találtam, ezért neki láttam egy saját sorozat elkészítésének. A sorozat terve szerint az Erich Raeder nagyadmirális által felvázolt Z-terv alapján szeretném bemutatni a németek felszíni hadiflottáját.

Kérlek, mesélj pár szóban a könyvről és arról, hogy most éppen min dolgozol!

- A sorozat első regénye idén szeptember elején jelent meg. Az Admiral Graf Spee páncéloshajó, ismertebb nevén „zsebcsatahajó” és ellátóhajója az Altmark történetéről szól – kiemelten bemutatva Hans Langsdorff sorhajókapitány, a hajó parancsnoka életútját és a hajóhoz fűződő tevékenységét. A regény különlegességét az adja, hogy sem a hazai, sem a világirodalomban eddig nem jelent meg összefoglaló történelmi nagyregény ebben a témában. Külön érdekesség a könyv végén található teljes Hans Langsdorff életrajz és a kiegészítő szakmai anyagok, melyek 10 év kutatását zárják le. Azaz 1939-2015-ig a történettel kapcsolatosan, minden fellelhető benne. Úgy szoktam emlegetni, ha a besorolását kérdezik, hogy ez egy hajózási-hadászati-életrajzi-történelmi regény.
Jelenleg a sorozat második részén dolgozom, ami a Bismarck csatahajó küldetését és bukását mutatja be, annak parancsnoka Ernst Lindemann életrajzán keresztül. A koncepció ugyanaz marad, tehát egy olyan átfogó képet kapunk, ami egyedülálló a hazai hadászati irodalomban. Történelmileg ekkor már 1940-41-es háborús Németország mindennapjai következnek ez is nagyon érdekes adaléka lesz a regénynek – pl. a katonatisztek családjainak bemutatása, mit éltek át mialatt a férfiak a tengeren teljesítettek szolgálatot.
A legfontosabb dologról azonban még nem beszéltem: a csapatomról. Összeállítottam egy szakértői csapatot, akikkel együtt dolgozom. Rajtunk írókon kívül még hat tagot számlál a „Kriegsmarine-csoport” szakmai lektorokat, bloggert, szerkesztő-lektort és a téma ma élő legnagyobb külföldi szakértőjét, aki levelezés útján segítette értékes tanácsaival a kézirat alakulását.


Mit jelent számodra az írás?


- Számomra az írás már rég túlnőtt a hobby keretein. Munkásságommal egy új még feltáratlan terület bemutatásán fáradozom, szeretném még árnyaltabbá, részletesebbé tenni a II. világháborús éveket, melynek pillanatai alól senki nem vonhatja ki magát.
Elmesélnéd, hogy hogyan jutottál el a könyvkiadásig, milyen út vezetett az első regényed megjelenéséhez?
- Szerzői kiadásban jelennek meg sorozataim, mert én kifejezetten rétegkönyveket írok. „A kobzos éneke” sorozat kalandregényekből áll, „A kárhozat éjjele” egy történelmi misztikus fantasy sorozat és most „A birodalom tengeri bástyái” című hadtörténeti sorozat sem éppen az a nagy tömegeket megmozgató trendi téma. Így aztán egyetlen hazai nagy kiadó sem vállalta fel a könyvek kiadását. A visszajelzések azonban arra engednek következtetni, hogy igenis van igény a réteg-irodalomra, szakirodalomra és ezek a könyvek is megtalálják a célközönségüket. Az Underground Kiadó épp ezt az utat célozta meg és én nagyon örülök annak, hogy immáron három éve dolgozom együtt velük és mindhárom sorozatomat ők gondozzák.


Van olyan író, aki inspirál?


- Mindhárom sorozatomat más és más író inspirálta. Most, a háborús könyv kapcsán kiemelném Erich Maria Remarque munkásságát, mert az ő regényein nőttem fel. Női íróként nagyobb elismerést azt hiszem nem is kaphattam volna, mint amikor Cselenyák Imre írótársam az alábbi szavakkal nyilatkozott a történethez kapcsolódó „Háborús idők” című novellámról:  olyan eleganciával írták meg mintha írója egy angol lord lenne. Ezen felül gratulált a férfias empátiához, ami a történetet végigkísérte. Háborús pillanatokról, csatákról, sikert és kudarcot megélő férfiakról írok, hadászati témában. Nem könnyű vállalkozás – de a jelek szerint jól sikerült.

Megmutatnád az olvasóknak, hogy hol és hogyan alkotsz?

- Éjjelente amikor a család nyugovóra tér, akkor a nappali egy vihar dúlt könyvtárrá változik, szótárakkal, jegyzetekkel, térképekkel. Mind a két számítógép bekapcsolva villog és én hatfelé figyelek, egyszerre levelezek és vitatkozok a csapatom tagjaival, kutatok és írok és közben rettentően élvezem ezt az új életfeladatot. A Kriegsmarine-csoport minden tagja rendkívül lelkes, alig várják a készülő fejezeteket, amit aztán ízekre szednek és mikor felbukkan a kezeik közül, sokkal jobb lesz mint volt, nekem nincs más dolgom csak a rengeteg piros javítást, áthúzást és betoldást letisztázni, hogy a legvégén a lektorunk szigorú rostáján is átmenjen a történet.

Köszönöm szépen az interjút!

                              


A könyv vonatkozásában további érdekességekért ide látogathatsz: 


További értékelések a könyvekről és interjú Izolde Johannsennel:



2016. szeptember 25., vasárnap

Izolde Johannsen- Michal T. Marble: A birodalmi kalóz (A Birodalom tengeri bástyái 1. )

Az Admiral Graf Spee német birodalmi páncéloshajó Hans Langsdorff parancsnok vezetésével a legnagyobb titokban elhagyta a wilhelmshaveni kikötőt. Ellátóhajója, az Altmark, Heinrich Dau kapitánnyal az élén már augusztus 6-án útnak indult. A két hajó fiatal, tettre kész legénysége izgatottan figyelte a hazai és a külpolitikai híreket. A két parancsnok kivételével egyikük sem sejtette, hogy mi a célja a kihajózásnak. Langsdorff és Dau parancsnoki kabinjának biztos rejtekén egy-egy lezárt, titkos boríték lapult, melyet csak a háború kitörésekor nyithattak fel…







Egy olvasmányos regény az Admiral Graf Spee portyázásáról, pusztulásáról, az Altmark történetéről és emellett emberi sorsok megelevenedéséről. 

Izolde Johannsenről eddig is tudtam, hogy maximálisan profi munkát ad ki a kezéből, olyat, amiben minden apró részlet a helyén van, de olvasás közben ismét meggyőződhettem a profizmusról. Mindezt jól példázza az is, hogy ahogy haladtam az olvasással, egyszerűen nem tudtam letenni és elengedni a történetet, ezáltal nagyon rövid idő alatt ki is olvastam a regényt. 

Képtalálat
Egy olyan regényt olvashattam, amely témája egészen különleges és egy olyan helyszínt és cselekményt elevenít meg, amelyet a legritkább esetekben örökítettek meg a  ennyire részletesen és olvasmányosan. 

A II. világháború időszakába repít minket vissza a regény, egészen pontosan a tengerre. 
Annak ellenére, hogy Németország nem volt éppen a tengerek ura most mégis a németek szemszögéből ismerjük meg az Admiral Graf Spee páncéloshajó legénysége által a titokzatos tengeri hadműveleteket és a hajó titkos küldetését. Kiderül, hogy Hitler milyen szerepet szánt ennek a tengeri portyázásra épített hajónak a háború során, hiszen a vízrebocsátásakor már küszöbön állt a kitörni készülő háború. Anglia a nagy ellenség talán nem is számolt az Admirállal, így át kellett csoportosítania az erőket és erre a hajóra kellett összpontosítania. 

A regény maga  olvasmányos, fordulatos és sziporkázó a történelem egy darabkáját rejtve magában. 

KéptalálatA szemünk előtt elevenedik meg Hans Langsdorff és legénysége, felfedezzük a karakterek emberi oldalát és megismerjük a kitartásukról híres, a Német Birodalomban szolgáló matrózokat és tiszteket. Nagyon élvezetes módon szőtte át a történetet az emberség és barátság.

Számomra Langdorff kapitány karaktere volt kiemelkedő, a története megérintett, felemelt és megríkatott. Emberik sorsok, érzések a háború borzalmaiban, fontos momentum, hogy embertelen körülmények között is emberek tudtak maradni, bátrak és vakmerőek, leleményesek és sziporkázóak. Emellett az olvasó  és Matthias Pütz matróz karakterében sem fog csalódni, de a többi szereplő is igazi hús vér, érző személyiségjegyeket hordozva jelenik meg a lapokon. 

Megtudhatjuk, hogy ezek az emberek, legfőképpen a kapitány miként viszonyul a náci Németországhoz, amely számomra egy nagyon érdekes és tanulságos momentuma volt a regénynek. Megtudhatjuk azt, hogy az adott időszakban nem feltétlenül az elvakult gyűlölet mozgatta az embereket, hanem még létezett emberség és tisztelet. Ezt jól példázza a szemben állók magatartása is. Azonban olyan érdekességek is kiderültek, hogy több, mint 1000 fős volt a hajó legénysége, a kapitány irodájában pedig még növényzet és szőnyeg is helyet kapott, persze ez utóbbi adat inkább a női mivoltomnak esett jól. 

Számos érdekes adatot és információt tudunk meg a kor tengeri hadviseléséről és azokról a hajókról, amelyek részt vettek a tengeren zajló eseményekben. Ez is nagyon érdekes volt számomra, mert, mint írtam korábban nagyon ritkán foglalkozott egy-egy regény, vagy akár történelmi könyv a háború tengeri részével, legtöbbször a szárazföldre koncentrálódik az ütközetek és az események bemutatása. Azok a könyvek, amelyek eddig az olvasmányaim közé tartoztak, vagy éppen filmek, amelyek az szemem elé kerültek ennyire részletes és érdekes formában nem tudták megjeleníteni a háború ezen szegmensét.

KéptalálatNagyon tudott hatni a történet az érzéseimre és érzékszerveimre, szinte láttam magam előtt a fedélzeten tüsténkedő, vagy éppen szaladó matrózokat, hallottam a lábdobogásokat és az elkiáltott parancsokat.


A regény végén pedig átfogó összegzőt kapunk a hajó személyzetéről, további sorsukról és magukról a hajókról is, nagyon hasznos összegzés, mely segíti az áttekinthetőséget.

Összegezve

A történelmi témájú regények egyik kiemelkedő darabja Izolde Johannsen és Michal T. Marble regénye. Átfűti a tisztelet, a becsület, az emberség és legfőképpen az izzó történelem. Bátran kötelező olvasmánnyá tenném ezt a regényt, mert jóval több, mint a történelem tényszerű bemutatása, a regény egyszerűen maga az eleven történelem. Igazi történelmi tiszteletadás egy nagyszerű ember, azaz Langsdorff kapitány és a hajó legénysége előtt, ezáltal akkor is érdeklődésre tarthat számot, ha nem tartozunk a háborúról szóló regények rajongói közé.

Az írópáros már készíti elő a sorozat következő részét, mely a Gránátok becsülete címet kapta és nem kevésbé izgalmas témát fog elénk olvasók elé tárni, mint a Bismarck története.


A könyvért köszönet Izolde Johannsen írónőnek

ISBN: 9789631263497
Megjelenés:2016. szeptember
Oldal: 490
Kötés: puhatáblás



2016. szeptember 24., szombat

Mitch Cullin: Mr Holmes- egy zseniális elme hanyatlásának története


– De miért ide jött? – kérdezte. – Miért önhöz?
Felhő úszott a nap elé, hosszú árnyékot vetett a parkra.
– Gondolom, a remény hajtotta – mondta Holmes. – Úgy rémlik, az a hírem, hogy tudom a megoldást olyankor is, ha az események reménytelen irányba fordulnak.
1947-et írunk. A 93. életévében járó, régóta visszavonult Sherlock Holmes egy parasztházban él a távoli Sussexben házvezetőnőjével és annak serdülő fiával. Mindennapjaiban méhészkedik, naplót vezet és elméje gyengülése ellen hadakozik.
Holmes nem sejti, hogy élete alkonyán még egy eset vár rá. Egy eset, melynek megoldásához vissza kell tekintenie a múltba, ahol válaszokra lelhet olyan kérdésekre is, amiket még sosem tett fel magának. Válaszokra az életről, szerelemről és az elme képességeinek határáról.
Mitch Cullin csodálatos története a feledés elleni küzdelemről lenyűgözte a kritikusokat, a kötetből Bill Condon rendezésében és Ian McKellen főszereplésével nagy sikerű film is készült.

Holmes karaktere számomra majdnem olyan kedves és időtlen mint Poirot, ezért evidens volt, hogy belátható időn belül el kell olvasnom az idősödő és elvonultan élő Holmes történetét. Nem véletlenül írtam azt, hogy időtlen, mert számomra Holmes volt az, akiről úgy gondoltam, hogy kortalan és sosem fog megöregedni, de mégis eljött az a pillanat, amikor lehetőségem volt szembenézni azzal, hogy ő sem halhatatlan és bizony egyszer eljön az idő, amikor megöregszik.

A filmet nem voltam hajlandó megnézni azelőtt, hogy elolvastam volna a regényt és szerintem jól tettem, mert ezt a bőr alá mászó, lassan lüktető és az elmúlást érzékeltető regényt kár lett volna kihagyni és ahogy magamat ismerem a film után már nem lett volna kedvem az olvasásához. Ezek után pedig már a filmet nem szeretném megnézni, mert biztos vagyok benne, hogy elvenné ezt a kissé fanyar és rezignált élményt, amit a regénytől kaptam.


Ahogy Holmes öregszik úgy kezdenek el furcsán járni az agytekervényei is, ezért 3 helyszín és 3 idősík vonatkozásában kapunk egy-egy elbeszélést, amit magunknak kell a részletekből egy történetté összerakni. Néha nem tudjuk mit és miért tesz Holmes, de ez is mind a szemléltetés eszközét szolgálja, mert nem maga a 3 történet a fontos, mivel azok lényegében elhanyagolhatóak ahhoz képest, ami Holmes elméjében zajlik és tárul fel előttünk. 

Azt a kérdést járja körül a regény, hogy mi történik abban az esetben, ha egy zseni eléri a fizikai és szellemi korlátait és megöregszik. 
Képtalálat a következőre: „holmes”Holmes karaktere az életének alkonyán jár, de még maradt egy ügy, amit szeretne ő maga elmesélni, de nem tudja összeszedetten megtenni, ezért több lépésben próbálja meg a számára oly fontosnak tűnő, de távoli eseményt elbeszélni. 
Igazából mindvégig csapong, több szálat is felvesz egyszerre az író, majd néha el is veszti az egyik fonalat, de már folytatja is a másikat. Zseniálisan megjelenik egy idősebb ember esendősége és viszonylagos kiszolgáltatottsága. Holmes sem mindig ura már a gondolatainak és nem is feltételen a realitások talaján jár. Egyik pillanatban még egy utazáson vesz részt, a másik pillanatban pedig a méhesben tesz-vesz, aztán pedig egy nyomozást próbál bemutatni, amelyben saját érintettsége is szerepet játszik az egyik, a nyomozással érintett személy vonatkozásában. 
Képtalálat a következőre: „holmes”

Számomra nagyon érdekes volt a történet, kicsit igyekeznem is kellett, hogy a mozaikokat a helyére tegyem és követni tudjam a csapongó gondolatokat, amelyek teljesen új dinamikát adtak a történetnek, merőben eltért a megszokott sémáktól. Cullin mert egy nagyot gondolni és nem félt attól, hogy egy idős, a 90. életévét is átlépő karaktert helyezzen a cselekménye középpontjába. Vállalta mindezt úgy, hogy tudatában kellett lennie annak, hogy Doylenak és hősének Holmesnak szerte a világon széles körben vannak kedvelői, sőt merem mondani rajongói, akik viszonyulása az idős Holmes karakteréhez nagy rizikófaktort kellett, hogy jelentsenek. Bátraké a szerencse szokták mondani és úgy gondolom Cullin bátor és szerencsés volt.

Érezni lehet, hogy Holmes a korral együtt megváltozott, annak ellenére, hogy igyekszik ugyanaz a zárkózott, magának való személyiség maradni, de már nem megy neki, hiszen a körülötte lévő személyek, tárgyak az elmúlás közeledtével egyre jobban megérintik, az élete részévé válnak. 

Azt a kell, hogy mondjam, hogy ez a maga nemében egy nagyon szépen megírt történet, ami figyelembe vette az idősek lelki jellemzőit, legfőképpen a megnyílás és az  elfogadás vonatkozásában. 
Minden sorát szerettem, egy pillanatig nem éreztem tehernek az olvasást, inkább valamilyen megfoghatatlan és megfogalmazhatatlan nyugalmat árasztott magából a regény. Esős napokon estefelé olvastam a könyvet, ami még adott az amúgy érdekes atmoszférának egy pluszt. 

Nagyon örülök annak, hogy elolvashattam ezt a regényt, ami elgondolkodtatott és letaglózott egyszerre.

Nem gondolom azt, hogy a nagy Holmes rajongók mindegyike szeretni fogja ezt  a kicsit bizarr és furcsa, néhol pedig nagyon mélyre ásó történetet, de a psziché változásaira fogékony olvasók érdeklődését mindenképpen fel fogja kelteni. Kicsit depresszív a regény, ez tény és főleg akkor, ha nem vagyunk hajlandóak elfogadni, hogy a hősök és briliáns karakterek is képesek megöregedni és az elmúlás felé tartani. Néhol ez bennem is kellemetlen, sőt ambivalens érzéseket indított el, de ahogy sikerült túltennem magam azon, hogy Holmes is egy halandó ember, aki bizony megöregszik és lelassul, akkor már tudtam, hogy szeretni fogom ezt a regényt és bizony hajtott a kíváncsiság, hogy miként fog ő maga megküzdeni azzal, hogy a mindig sziporkázó elméje bizony hanyatlásnak indult. 

Összegezve

Képtalálat a következőre: „vintage clock”
Olyan volt a történet, mint egy öreg óramű, ami hol pontosan, hol pedig késve, vagy éppen sietve mutatta az időt. Nekünk pedig az volt a feladatunk, hogy kitaláljuk, hogy 5 percet késik, vagy siet az óra, de ahogy rájöttünk a pontos időre elég volt hátradőlni és belefeledkezni a zseniálisan megírt történetbe. 
Úgy gondolom, hogy mindenképpen bátorság kellett egy ilyen regény megírásához, de én személy szerint örülök neki, hogy olvashattam és átélhettem Holmes utolsó nyomozását, bár Dr. Watson azért bevallom picit hiányzott. 

2016. szeptember 23., péntek

Interjú Valcsicsák Zoltánnal, avagy álmomban Bhutánban ébredtem

Talán kevesen tudják, hogy a Szerzői könyvkiadás blog egyik írója vagyok, így ott is jelennek meg cikkeim. Az ott megjelent írásaimat nem szoktam a könyves blogomra áthozni, de ezúttal kivételt teszek, mert egy nagyon értékes íróval, Valcsicsák Zoltánnal volt alkalmam interjút készíteni. 

Úgy érzem, hogy ez az interjú érdemes arra, hogy minél szélesebb körben elérhető legyen és még több, az utazásra és egzotikus tájakra fogékony olvasóhoz jusson el. 

Valcsicsák Zoltán könyve inspiráló, színes és tartalmas. Megmutatja, hogy be lehet mutatni egy egészen kicsi, de ugyanakkor egzotikus országot olyan részletesen és szeretettel, hogy az olvasó úgy érezze, hogy muszáj a saját szemével is meggyőződni arról, hogy hogyan lehet valami ennyire szép és harmonikus, mint Bhután.


a-kormosfeju-tibeti-darvak-fesztivalja-a-gangtey-kolostor-udvaran_-phobjika-volgy_-2014060_fc6zmh.jpeg
Mikor és milyen hatásoknak köszönhetően döntötte el, hogy könyvet ír az utazásairól és Bhutánról?

A 2000-es évek közepén, amikor egy nemzetközi alapítvány regionális igazgatójaként dolgoztam, több olyan boldogság-listával találkoztam, amelyeken Bhután előkelő helyet foglalt el, többen dicsérték egyensúlyra és a természettel összhangra törekvő, példaértékű fejlődési modelljét. Ekkor hallottam először az országról, majd az általuk bevezetett Bruttó Nemzeti Boldogságról. Mindez, illetve buddhista életszemléletük kíváncsivá tett, szerettem volna eljutni oda. Hamar kiderült azonban, hogy ez nem könnyű, nagyjából le is tettem róla, majd egy szerencsés londoni találkozás megnyitotta számomra az elzárt ország kapuit, és 2011 januárjában leszálltam a világ egyik legveszélyesebb repterén. Akkor csupán néhány hónapra mentem önkéntesnek, de életem megváltozott és „bhutanizálódtam” és azóta minden évben több hetet, hónapot töltök az országban. Már első utam során indítottam egy angol nyelvű blogot és később, amikor kiderült, hogy még senki, soha nem írt magyar könyvet Bhutánról, az is megfogalmazódott bennem, hogy ez az én feladatom lesz. Ezt viszont könnyebb volt elhatározni, mint megtenni...

Kérem, meséljen pár szóban a könyvről! Jelenleg dolgozik új köteten?

Az „Álmomban Bhutánban ébredtem” 376 oldalas kötet, amely személyes napló, részletes útikönyv és portrékötet egyben egy távoli, elzárt himalájai buddhista királyságról. 32 oldalnyi színes képpel, sok hasznos információval és lélekemelő történettel. Az olvasó mindent megtalál benne Bhutánról: az ország földrajza, régiói, nemzeti parkjai, történelmi alakjai és a királyok élete, az ottani tantrikus buddhizmus, a világon egyedülálló építészet, a modernizálódás és a gyors változások, ünnepek, receptek, utazási információk. Ráadásul mindez hiteles források alapján, szórakoztató tálalásban, személyes utazásokon keresztül. És ami talán a legizgalmasabb: a világon először bhutániakkal készült interjúkon alapuló személyes portrék is bekerültek a könyvbe. Főleg ez utóbbi miatt a könyv nemzetközi érdeklődésre is számíthat, és jövőre szeretném megjelentetni angolul. Ez nem a magyar kötet fordítása lesz, hanem egy átszerkesztett, új könyv, még több interjúval, az angol nyelven olvasók igényeihez alakítva. Hosszú távú tervem emellett az, hogy magyarra fordítsak néhány bhutáni könyvet, hogy a magyar olvasók még közvetlenebbül találkozhassanak a bhutáni kultúrával.

Mit jelent az Ön számára az írás?

Én nem vagyok hivatásos író, ez az első könyvem, és több éven keresztül írtam. Idő kellett mire rájöttem, hogy a könyveket nem a fejével, hanem egy másik, kevésbé nemes testrészével írja az ember. Igen, bizony, seggelni kell, méghozzá rendszeresen, különben a könyv csak álom marad. Amikor nem vártam az ihletre, hanem édesapám tanácsára elkezdtem rendszeresen, minden nap valamennyit írni, akkor lettem igazából termékeny. A másik dolog, hogy a könyvírás első ránézésre magányos sport, de számomra, az utazásaimmal összekapcsolódva, izgalmas csoportélménnyé vált és számos új ajtót nyitott meg, új embereket ismertem meg. Egyikük Szegedi Mónika, tibetológus, aki a könyv buddhizmusról szóló fejezetét lektorálta. Mások tanácsaikkal, javaslataikkal, és a könyvbe is bekerült lelkes ajánlásaikkal járultak hozzá a könyv sikeréhez: Karma Phuntsho, Francoise Pommaret, Zsolnai László, Jaksity György és természetesen Szabó István, aki a szép borítótervért, az elegáns tipográfiáért felelt. Emellett a családom is sokat segített, főleg a szerkesztésben. 

Hogyan jutott el a könyvkiadásig? Milyen nehézségekkel találkozott a folyamatok során, addig míg a könyv nyomtatott formában is elérhetővé vált?

Számos könyvkiadó szívesen kiadta volna a hiánypótló könyvet, de az általuk - az eladott könyvek után - ajánlott 5-8%-os részesedés szánalmasan alacsony, és az alkotói folyamat teljes leértékelését mutatja. Képzeljük el, hogy ha sikerülne 500 példányt eladni a könyvemből – ami komoly eredmény lenne - és ezt egy kiadón keresztül tenném, a végén kb. 120-190 ezer forint ütné a markom. Több évi munkáért, az alkotói tehetségéért, az utánajárásért, az interjúkért, a fotókért kb. egyhavi bér. Ezért inkább mi adtuk ki és alapvetően mi is terjesztjük az interneten a www.bhutankonyv.hu oldalon, illetve nyilvános rendezvények segítségével. Nemrég néhány könyvesboltba is bevittük, hogy az olvasók még szélesebb rétegeihez jusson el. A legnagyobb nehézség a terjesztésen túl számomra az volt, hogy kitartó kutatómunkával hozzáférjek a lehető leghitelesebb információkhoz. Ehhez elengedhetetlenek voltak az évenkénti bhutáni utazásaim és a kapcsolatépítés, amelynek nyomán hiteles emberekhez jutottam el. Minden tiszteletem azoké, akik néhány hetes bhutáni turistaút után írnak az országról, de sajnos az ilyen beszámolók inkább futó benyomásokon és az idegenvezető szubjektív történetein alapulnak, mint magán a valódi Bhutáni Királyságon. Az én célom az volt, hogy a magyar olvasók egy átfogó, részletes, de olvasmányos könyvhöz jussanak, amely elrepíti őket Bhutánba vagy segít felkészülni a nagy utazásra. Remélem ez sikerült!

Az íráson kívül, magánemberként mit tudhatnak Önről az olvasók?

Engem először a buddhizmus, a fenntartható fejlődés és a kalandvágy vitt Bhutánba, ahol az életem megváltozott és azóta a legtöbb időmet ennek az országnak és a vele kapcsolatos témáknak szentelem. A Magyar-Bhutáni Baráti Társaság elnökeként önkénteseinkkel számos rendezvényt szervezünk, többek között mi hoztuk tető alá a világ első bhutáni filmfesztiválját is! Sok előadást tartok az egész országban, meghívásra szívesen megyek mindenhová, sok történetet és fotót osztok meg. Emellett csoportokat és delegációkat vezetek Bhutánba, legutóbb hagyományos magyar íjászokkal mentünk, fantasztikus élmény volt, mindkét fél számára. Helyismeretemet kihasználva, a velem utazóknak lehetőséget teremtek arra, hogy Magyarországon egyedülállóan, olyan bhutániakkal találkozzanak, akikkel az egyszerű turista soha nem tudna.

Jelenleg az egyik legizgalmasabb projektem egy olyan társadalmi vállalkozás, amelynek a célja tehetséges bhutániak támogatása és termékeik piacra juttatása. Ez több évre le fogja kötni az energiáimat. Legjobban mégis azt szeretem, amikor gondolatlan, éber derűvel sétálok a bhutáni hegyekben vagy leülök egy buddhista templom több száz éves fadeszkáira és beszívom a füstölők tudattágító illatát...

2016. szeptember 20., kedd

Mini könyvklubban jártam és a Lány a vonaton Paula Hawkins regényt találtam.

Ritkaság, hogy egy könyv vezesse több országban egyszerre, szinte az összes fontos sikerlistát. A New York Timesét és a BarnesandNoble-ét, például. Az végképp szokatlan, hogy ezt egy debütáló író tegye.2015 elején Paula Hawkins regénye berobbant az angolszász piacokra. Ahogy Stephen King fogalmazott, ebben a történetben csak fokozódik és fokozódik a feszültség. Nem véletlenül hasonlítják Hitchkockhoz és Agatha Crhristie-hez az írót, a Gone girlhez a történetet.Rachel ingázó, minden reggel felszáll ugyanarra a vonatra. Tudja, hogy minden alkalommal várakozni szoktak ugyanannál a fénysorompónál, ahonnan egy sor hátsó udvarra nyílik rálátás. Már-már kezdi úgy érezni, hogy ismeri az egyik ház lakóit. Jess és Jason, így nevezi őket. A pár élete tökéletesnek tűnik, és Rachel sóvárogva gondol a boldogságukra. És aztán lát valami megdöbbentőt. Csak egyetlen pillanatig, ahogy a vonat tovahalad, de ennyi elég.A pillanat mindent megváltoztat. Rachel immár részese az életüknek, melyet eddig csak messziről szemlélt.Meglátják; sokkal több ő, mint egy lány a vonaton!

Vegazus Mini könyvklubjának  5. felvonásával úgy alakult, hogy szeptemberi olvasmányként a Lány a vonaton Paula Hawkins regényt szavazták meg a tagok. 

Személy szerint az elmúlt évben már olvastam a regényt, ezért ebben a hónapban az csak az újraolvasásra került sor. 

A véleményemet továbbra is tükrözi a korábban megírt bejegyzés, ezért új tartalommal nem kívánom kiegészíteni a korábbi véleményemet. 

Egyetlen apró megjegyzésem, hogy számomra ez a regény az egyszer olvasom kategóriába került, másodjára már nem tudtam annyira belemerülni és több apróbb hibát és idegesítő momentumot felfedeztem, amit első olvasásra elnyomott a történet. 

A regény pedig most igazán aktuális, hiszen 2016. október 6. napon  jön a Lány a vonaton mozifilm.

Korábbi bejegyzésem:

Amikor beharangozták a könyvet már tudtam, hogy ez lesz az, ami miatt kimozdulok a komfortzónámból, egy bestseller thriller, ráadásul női szerzőtől. Egyrészt megtetszett a történet, másrészt szerettem volna végre egy kis izgalmat, borzongást is mindenféle rózsaszín körítés nélkül, márpedig ez a könyv ezt mind teljesíteni volt hivatott, akkori reményeim szerint. 

A megjelenést követően aztán picit elbizonytalanodtam, hogy kell-e ez nekem, fel vagyok-e erre készülve, nem fog-e nagyon a mélybe rántani a könyv? Csupa kérdőjel voltam és inkább a jól megszokott műfajokat részesítettem előnyben.  Eltelt egy kis idő és úgy gondoltam, hogy mégiscsak hallgatok az első megérzésre és nekikezdek a könyvnek, hiszen nem félhetek nyitni az új felé. Kiderült, hogy mennyire jól tettem, mert egy furcsa, de remek élményben volt részem. 

"A kocsi ablakának támasztom a fejemet, úgy figyelem ahogy tovatűnnek a házak, mintha fahrtkocsival készített filmfelvételt néznék; úgy látom őket, ahogy mások nem, alkalmasint még a tulajdonosaik sem szokták őket ebből a perspektívából szemlélni. Naponta egyszer-kétszer alkalmam nyílik betekinteni az életükbe, csak egy pillanatra."

 Három nő, három élet, titkok és remények, kétségek és érzelmek, azonos időben, azonos helyen, de teljesen más szemszögből elmesélve. 
Rachel, Megan és Anna nézőpontjából külön-külön is kibontakozik a történet, eleinte még csak információ morzsákat csipegethetünk, majd egy ponton összefutnak a szálak és minden megvilágosodik. Elsőre elég nehéz az olvasónak összerakni úgy egy kerek egésszé az olvasottakat, hogy összeálljon a kép, értelmet nyerjenek a szereplők elmondásai, szép lassan történnek meg az események és észre sem vesszük, hogy hirtelen minden érthetővé válik, de az izgalom még itt is megmarad,  sőt fokozódik. Ez nem egy olyan történet, hogy az elejétől fogva tudjuk, hogy mi lesz majd a vége,  nem, ez ennél sokkal több, mert mindvégig mindenki rejteget valamit, a sok negatív karakternek köszönhetően egyikről sem tudjuk biztosan azt mondani, hogy nem ő volt az, aki mozgatja a szálakat és mindennek az okozója.


Képtalálat a következőre: „train london picture”

Nagyon nehéz a történetről bármit is anélkül leírni, hogy konkrétumokat, vagy éppen valami lényegeset el ne árulnék, köszönhető ez annak, hogy szinte minden oldalon történik valami, ami vagy összefügg a jelen történéseivel, vagy éppen az elmúlt évek egy-egy részletét tárja elénk, aminek semmi köze a szereplők mostani cselekedeteihez, de hozzájárultak ahhoz, hogy kivé váltak.

Rachel karaktere viszi a fő vonalat, ő az, aki leskelődni kezd miközben utazik és közben történeteket talál ki az elsuhanó házak lakóiról, majd egyre jobban összemosódik előtte a realitás, néha már ő maga - és mi olvasók - sem tudjuk, hogy mi a valódi és mi az, ami csak Rachel alkoholmámoros világában történik, igazi antibarbie, nem állíthatjuk példaként senki számára. Ezt az állapotot nagyon jól kihasználja az írónő, mert a történetnek ez egy olyan erős pillért nyújt, amire bátran rá lehet építeni a cselekményt anélkül, hogy kiderülne, hogy valójában mi is történik a szemünk előtt.

Megan, Anna, Tom, Scott, Cathy egyiküket sem tudtam megszeretni ugyanúgy ahogy Rachelt sem, egyetlen pozitív szereplőt sem tudok kiemelni, talán még Cathy az, aki egy picit szimpatikusabb lett, de mindenki inkább sok-sok negatív érzelmet váltott ki belőlem ki ezért, ki azért, de végre egy könyv, ahol volt kit utálni és lehetett tobzódni az izgalmakban anélkül, hogy fröcsögő vérről kellett volna olvasnom, mert az még mindig távol áll tőlem. 



Képtalálat a következőre: „train london picture”


Összegezve

Egy olyan légkört teremt a könyv, ami mindvégig hatással van ránk, letaglóz és kíváncsivá tesz. Sok olyan kérdést felvet és feldolgoz továbbá, ami napjaink súlyos társadalmi/családi problémáivá váltak, mint például alkoholizmus, munkanélküliség, megcsalás, vagy éppen a meddőség. Az már másik kérdés, hogy ezeket magának okozva torzul-e az ember személyisége és magának köszönheti azt ami lesz belőle, vagy éppen a környezete is nagy mértékben rásegít erre, mint jelen esetben is.

Mindenkinél ott lapul az a bizonyos csontváz a szekrényben, nem volt ez máshogy most sem, a szereplők titkolnak és rejtegetnek valamit, a kérdés az, hogy mit.  

Egy igazi thriller minden jó tulajdonságát magában hordozza ez a könyv. Izgalom, feszültség és egy megfoghatatlan negatív atmoszféra, zseniálisan játszik az írónő az idegeinkkel. 


Kiadó: 21. Század Kiadó
Kiadás éve: 2015
ISBN: 9786155373633
Oldalszám: 319
Eredeti cím: The girl on the train
Ár: 3990 Ft, most 3392 Ft a Moly boltban

2016. szeptember 18., vasárnap

Moly.hu Book Tag

Dórinál láttam meg a Moly.hu oldallal összefüggő Book Taget, ami mellett nem tudtam csak úgy elmenni. Én magam is aktívan használom az oldalt, valamint mostanában remek Tag-ek jönnek szembe, ezért úgy döntöttem ismét kitöltök egy ilyen kis szösszenetet. 
Remélem nem bánjátok, hogy ismét egy taget hoztam és vigyétek bátran tovább én például szeretem olvasgatni az ilyen jellegű bejegyzéseket. 

Melyik könyvet jelölted be utoljára olvasottként?

Szinte a bejegyzés írásával egyidejűleg jelöltem be Belinda Alexandra Zafír című regényét. 



2. Mi az aktuális olvasmányként bejelölt könyved?

Több is van, mint úgy általában. 

Mitch Cullin: Mr. HolmesRene Denfeld: Az elvarázsoltakNick Cutter: A falkaJulia Williams: Last Christmas

3. Milyen könyvet adtál utoljára hozzá a várólistádhoz?

Bevallom ezt a listát nem vezetem napra készen, ezért teljesen üres ez a lista.

4. Milyen könyvet tervezel legközelebb elolvasni?

El szeretném kezdeni Jessica Brockmole Levelek Skye szigetéről című regényét, ezzel is csökkentve a várólistámat, de a terveim száma végtelen. :)

5. Használod a csillagozós értékelési rendszert?

Naná, nagyon jó rendszernek tartam és véleményem szerint általában hiteles képet nyújt a könyvekről. Jól értékelnek a molycik. 

6. Részt veszel-e valamilyen kihíváson?

Elvileg 10 kihívásban veszek részt ebben a pillanatban.
Csökkentsd a várólistádat, Könyvtárazzunk 2016-ban, Légy Te is Sherlock Holmes Vol.7., 2016 a romantika éve, Jane Austen könyvklub, Mert szeretek blogot írni, Új vizeken 2016-ban is, Miamona's Reading Challenge 2016, Mit is olvastam? Áh, semmit!

7. Használod a kívánságlistát! 

Igen, használom, de néha elfelejtem levenni a már beszerzett köteteket, ezért volt, hogy többször is megajándékoztak azonos könyvvel. 
Most elvileg aktuális a listám

8. Milyen könyvet fogsz venni legközelebb?

Ez nálam mindig a pillanat varázsa szokott lenni, de Böszörményi Gyula Ármány és kézfogó című regénye biztos a képzeletbeli bevásárló listám élén szerepel.

9. Van kedvenc idézeted? Melyik idézetet kedvencelted utoljára?

Legutóbbi kedvenc idézetem R. Kelényi Angelika Szulejmán és a magyar udvarhölgy 318. oldaláról származik.:

Beleolvasott: „Habent fata suant libelli…” – A könyveknek sorsuk van…..

Legutóbb pedig ezt kedvenceltem: 




A művészek tudják, hogy tanulnak a természet intenzív megfigyeléséből, de nyilvánvaló, hogy maga a megfigyelés mégsem elég ahhoz, hogy megtanítsa a művészt a művészi ábrázolásra. Az ókorban a művészi illúziókeltés még annyira új volt, hogy a festészetről és szobrászatról folytatott vita elkerülhetetlenül az utánzásra, a mimézisre koncentrálódott.
Az idézet E. H. Gombrich: Művészet és illúzió - A képi ábrázolás pszichológiája című műből  származik és tintapatronus  vitte fel.

10. Kik a kedvenc szerzőid?

Szinte felsorolhatatlan, de a legek Agatha Christie   Jane Austen Böszörményi Gyula  Harper Lee Leslie L Lawrence és még folytathatnám a sor a végtelenbe és tovább. 

11. Csatlakoztál valamelyik zónához?

Több zónához is csatlakoztam, de jöjjenek azok, amelyeket rendszeresen látogatok is.:


12. Min változtatnál a Moly.hu oldalán?

Úgy jó ahogy van, minden hibájával és szépségével együtt. 

13. Te milyen kérdést tennél hozzá a tag-hez?

Dóri kérdezte, hogy hogyan találtál rá a Moly-ra és mikor regisztráltál?

Egy könyvet kerestem és valahogy a Moly.hu-n találtam magamat és onnantól megállíthatatlanul rabja lettem, mindez 2010 december 10. napon történt.

A saját kérdésem pedig az lenne, hogy a frisseket rendszeresen elolvassátok, vagy bátran használjátok a törlés gombot?

Személy szerint nekem olyan mennyiségű frissem van akár 1 nap alatt is, hogy képtelenség idő hiányában átolvasni mindent, ezért a kedvenceket és ismerősök karcát megnézem, vagy éppen a nyitó firssben látott érdekesebb karcot, de egyébként gyakran törlök is és nem azért mert nem érdekel, hanem egyszerűen hatalmas az információ áramlás és sokat írnak a Molyok, ami szuper. 

2016. szeptember 17., szombat

Back to school book tag




MFKata blogján  láttam meg a BookTAg PénTek keretében a Back to school tag-et, úgy gondoltam, hogy mivel az iskolakezdés nálunk is aktuális, idén már a felső tagozat első évfolyamát tapossuk, ezért kedvet éreztem a tag kitöltéséhez, a kérdések pedig igazán érdekesek voltak.



1. Egy könyv, amit minden iskolakezdés alkalmával újraolvasol.

Nincs ilyen, mert bevallom már a 80-a és 90-es években sem vonzottak a kötelező olvasmányok, én már akkor idejétmúltnak éreztem őket és ez a mai napig sem változott, maximum az érzés erősödött fel. 
Személy szerint már nem ragaszkodnék a Kincskeres kisködmönhöz, a Kőszívű ember fiaihoz és hosszan sorolhatnám. 
Ez véleményem szerint már közel sem aktuális a mai kor gyermeke számára, de természetesen ahogy látom a mai napig változatlan keretek közé van szorítva a kötelezők köre, néhol veszek észre egy-egy újítást, de ezt még nagyon kevésnek érzem.

2. Minden kötelezőt olvasmányt elolvastál?

Jaj, dehogy! Sőt, azt kell mondanom, hogy az iskolás évek alatt jó, ha egy, vagy két kötelezőt elolvastam. Akkoriban megnéztem a filmváltozatot, vagy éppen a rövidített változatot olvastam el és ettől függetlenül kitűnő voltam irodalomból. Sokkal jobban estek ezek a regények és novellák később, már felnőtt korban. 



3. Félsz, hogy mostantól kevesebbet tudsz majd olvasni?

Mivel sajnos már nem járok suliba (18 évig jártam, elégi is volt) így annyiban változhat az olvasásra fordított idő, amennyit esetleg a gyermekemmel tanulni kell.


4. Melyik sorozat következő részét várod a legjobban?

Az Agatha Raisin regényeket, mert fog jönni belőle a tervek szerint több is, nem vagyok egy nagy sorozatfüggő, így ha éppen érdekel valami elolvasom, de úgy konkrétan nincsenek nagy vágyaim e téren. 

5. Mutass egy borítót, ami az iskolakezdésre/jelen évszakra emlékeztet! 

A Szent Johanna gimi borítói. 



6. Te mennyire vigyázol a tankönyveidre?

Mindig is nagyon vigyáztam rájuk, nem gyűrtem össze és a borítók is épek maradtak még év végén is.

7. Melyik nyári olvasmányodról fogsz írni irodalomórán?

Nekem már inkább a blog tölti be az olvasónapló szerepét, ide pedig elmaradt bejegyzések fognak kerülni, ha odáig jutok. Ilyen lenne Belinda Alexandra regényei, mert megérdemelnének egy bejegyzést, illetve egy-egy mesekönyv is megérne egy saját értékelést. 

2016. szeptember 16., péntek

Félbehagytam, de nem bánom. - Avagy melyek azok a könyvek, amik nem kötöttek le az elmúlt hónapokban

Mostanában többször előfordult, hogy olyan regényekbe futottam bele, amik untattak, nem nekem íródtak, vagy egyszerűen csak rosszkor rossz időben találkoztunk. 
Régebben nem igazán hagytam félbe könyvet, de rá kellett jönnöm, hogy csak és kizárólag az időmet pazarlom az ilyen jellegű olvasmányokra, hiszen nem fog tudni maradandó élményt nyújtani, abban az esetben főleg, ha már olvasás közben csak szenvedek és nézegetem, hogy mikor érek már a végére. Nincs szükségem arra, hogy egy könyv rányomja a bélyegét az olvasás szeretetére, hiszen maga az olvasás a kikapcsolódásról és a lelki egyensúly fenntartásáról szól, legalábbis számomra. 

Mutatom, hogy az elmúlt hónapokban mely könyveket hagytam félbe és ezek azok, amit biztos, hogy nem fogok újra elkezdeni.

A gyönyörű és figyelemfelkeltő borító ellenére nagyon nehezen rengeteg koncentrálással indult számomra a történet, így nem sikerült beszippantania és magával ragadnia. Kicsit úgy éreztem magamat, mintha kötelező történelmi tanulmányokat kellene folytatnom olvasás közbe. Annak ellenére, hogy imádom a történelmet, illetve a történelmi témájú regényeket itt és most ez a regény nem nekem szólt, pedig próbáltam megszeretni. Talán úgy tudnám jellemezni, hogy túl tömény volt. 











Most nézem, hogy a Moly-on 3-4,5 közötti csillagozást kapott és 87%-os értékelést számomra egy bugyuta szereplőktől hemzsegő szirupos történetet takart ez a regény. Több, mint a feléig eljutottam, mert reménykedtem, hogy lesz ebben még kakaó, de sajnos csak híg és kihűlt kávé lett a vége. Nem szerettem, a karakterek unalmasak, kidolgozatlanok voltak, a nyávogásukat, meg a buta történetet pedig nem tudtam elviselni 352 oldalon keresztül. Sajnos ez számomra egy nagy melléfogás volt.













Igazából nincs ezzel a regénnyel semmi nagy baj, de nekem számomra annyira lassan történtek az események, hogy nem győztem kivárni és úgy éreztem, hogy sokkal jobb és élvezhetőbb olvasmányoktól veszi el a drága időt. Úgy döntöttem, hogy bár picit fáj, de félreteszem és Mr. Holmes következhet helyette, akivel remélem több szerencsém lesz.















 

Könyvlelő Published @ 2014 by Ipietoon