Az írónő korábban megjelent sorozatai A kárhozat éjjele és a Kobzos éneke mellett széleskörű érdeklődésre tarthat számot a most induló Birodalom tengeri bástyái sorozat is.
Jelen sorozat a 2. világháború tengeri vonatkozásait dolgozza fel nagyon részletesen és olvasmányos formában. Az írónő hangvételének köszönhetően a női olvasók számára is érdekes és tartalmas olvasmány lesz, ezt ígérem.
A sorozat első része az Admiral Graf Spee birodalmi páncéloshajó portyázását, pusztulását és az Altmark történetét állítja középpontba, a sorozat következő része pedig már a híres csatahajó, a Bismarck történetét fogja megeleveníteni.
INTERJÚ
Kérlek, mesélj írói munkásságodról az olvasóknak, illetve
arról, hogy mit lehet tudni rólad, mint magánemberről!
- Nappal, egy szakrendelőben dolgozom asszisztensként.
Nagyon jó a munkaidő beosztásom, mert a délutáni műszak napján egész délelőtt a
kutatásoknak és a fordításoknak szentelhetem az időt – amiből soha nincs elég.
Kutatási területem ugyanis a II. világháborús német birodalmi haditengerészet
és erről a témáról nagyon kevés a magyar vonatkozású anyag, ezért német és
angol szakanyagból dolgozom. A lefordított anyag birtokában aztán éjjelente
dolgozom az épp soros kézirat fejezetein.
Bemutatnád az olvasóknak szerzőtársadat, Michael T. Marble-ét?
Mikor és milyen hatásoknak köszönhetően döntötted el, hogy
könyvet írsz a második világháborúról és azon belül is annak tengeri
vonatkozásairól?
- Már középiskolás koromban is kiemelten foglalkoztam a
német történelemmel, de akkor még a szárazföldi hadszínterekre és az adott év
politikai aspektusaira koncentráltam. Később, amikor az egyik kalózregényemhez
korhű leírásra és némi kézzel fogható tapasztalásra volt szükségem, elmentem a
TIT hajózástörténeti Klub előadásaira és egy teljesen új világot ismerhettem
meg ezáltal. Megismerkedtem a tengereken zajló csatákkal és kiderült számomra,
hogy a vitorláshajókon túl van egy izgalmas, általam addig még fel nem fedezett
világ. 2004-ben kezdtem komolyabban foglalkozni a tengereken zajló
ütközetekkel. Mivel az iskolai tananyagokból a nagy vízi ütközetek rendre
kimaradtak, élvezettel vetettem magam ennek az új történelmi anyagnak a
fellelhető magyar vonatkozású anyagába. Az érdeklődésem elsősorban a hadihajók
kapitányainak életrajza felé irányult, később azonban rájöttem, hogy a kép nem
lehet teljes a parancsnokságuk alá tartozó hadihajók története nélkül. Mivel
azonban teljes összefoglaló képet még csak dokumentumanyag formájában sem
találtam, ezért neki láttam egy saját sorozat elkészítésének. A sorozat terve
szerint az Erich Raeder nagyadmirális által felvázolt Z-terv alapján szeretném
bemutatni a németek felszíni hadiflottáját.
Kérlek, mesélj pár szóban a könyvről és arról, hogy most
éppen min dolgozol!
- A sorozat első regénye idén szeptember elején jelent meg.
Az Admiral Graf Spee páncéloshajó,
ismertebb nevén „zsebcsatahajó” és ellátóhajója az Altmark történetéről szól – kiemelten bemutatva Hans Langsdorff
sorhajókapitány, a hajó parancsnoka életútját és a hajóhoz fűződő
tevékenységét. A regény különlegességét az adja, hogy sem a hazai, sem a világirodalomban
eddig nem jelent meg összefoglaló történelmi nagyregény ebben a témában. Külön
érdekesség a könyv végén található teljes Hans Langsdorff életrajz és a
kiegészítő szakmai anyagok, melyek 10 év kutatását zárják le. Azaz 1939-2015-ig
a történettel kapcsolatosan, minden fellelhető benne. Úgy szoktam emlegetni, ha
a besorolását kérdezik, hogy ez egy
hajózási-hadászati-életrajzi-történelmi regény.
Jelenleg a sorozat második részén dolgozom, ami a Bismarck csatahajó küldetését és bukását
mutatja be, annak parancsnoka Ernst Lindemann életrajzán keresztül. A koncepció
ugyanaz marad, tehát egy olyan átfogó képet kapunk, ami egyedülálló a hazai
hadászati irodalomban. Történelmileg ekkor már 1940-41-es háborús Németország
mindennapjai következnek ez is nagyon érdekes adaléka lesz a regénynek – pl. a
katonatisztek családjainak bemutatása, mit éltek át mialatt a férfiak a
tengeren teljesítettek szolgálatot.
A legfontosabb dologról azonban még nem beszéltem: a
csapatomról. Összeállítottam egy szakértői csapatot, akikkel együtt dolgozom.
Rajtunk írókon kívül még hat tagot számlál a „Kriegsmarine-csoport” szakmai
lektorokat, bloggert, szerkesztő-lektort és a téma ma élő legnagyobb külföldi
szakértőjét, aki levelezés útján segítette értékes tanácsaival a kézirat
alakulását.
Mit jelent számodra az írás?
- Számomra az írás már rég túlnőtt a hobby keretein.
Munkásságommal egy új még feltáratlan terület bemutatásán fáradozom, szeretném
még árnyaltabbá, részletesebbé tenni a II. világháborús éveket, melynek pillanatai
alól senki nem vonhatja ki magát.
Elmesélnéd, hogy hogyan jutottál el a könyvkiadásig, milyen
út vezetett az első regényed megjelenéséhez?
- Szerzői kiadásban jelennek meg sorozataim, mert én
kifejezetten rétegkönyveket írok. „A kobzos éneke” sorozat kalandregényekből
áll, „A kárhozat éjjele” egy történelmi misztikus fantasy sorozat és most „A
birodalom tengeri bástyái” című hadtörténeti sorozat sem éppen az a nagy
tömegeket megmozgató trendi téma. Így aztán egyetlen hazai nagy kiadó sem
vállalta fel a könyvek kiadását. A visszajelzések azonban arra engednek
következtetni, hogy igenis van igény a réteg-irodalomra, szakirodalomra és ezek
a könyvek is megtalálják a célközönségüket. Az Underground Kiadó épp ezt az
utat célozta meg és én nagyon örülök annak, hogy immáron három éve dolgozom
együtt velük és mindhárom sorozatomat ők gondozzák.
Van olyan író, aki inspirál?
- Mindhárom sorozatomat más és más író inspirálta. Most, a
háborús könyv kapcsán kiemelném Erich Maria Remarque munkásságát, mert az ő
regényein nőttem fel. Női íróként nagyobb elismerést azt hiszem nem is
kaphattam volna, mint amikor Cselenyák Imre írótársam az alábbi szavakkal
nyilatkozott a történethez kapcsolódó „Háborús idők” című novellámról: olyan eleganciával írták meg mintha írója egy
angol lord lenne. Ezen felül gratulált a férfias empátiához, ami a történetet
végigkísérte. Háborús pillanatokról, csatákról, sikert és kudarcot megélő
férfiakról írok, hadászati témában. Nem könnyű vállalkozás – de a jelek szerint
jól sikerült.
Megmutatnád az olvasóknak, hogy hol és hogyan alkotsz?
- Éjjelente amikor a család nyugovóra tér, akkor a nappali
egy vihar dúlt könyvtárrá változik, szótárakkal, jegyzetekkel, térképekkel.
Mind a két számítógép bekapcsolva villog és én hatfelé figyelek, egyszerre
levelezek és vitatkozok a csapatom tagjaival, kutatok és írok és közben
rettentően élvezem ezt az új életfeladatot. A Kriegsmarine-csoport minden tagja
rendkívül lelkes, alig várják a készülő fejezeteket, amit aztán ízekre szednek
és mikor felbukkan a kezeik közül, sokkal jobb lesz mint volt, nekem nincs más
dolgom csak a rengeteg piros javítást, áthúzást és betoldást letisztázni, hogy
a legvégén a lektorunk szigorú rostáján is átmenjen a történet.
Köszönöm szépen az interjút!
A könyv vonatkozásában további érdekességekért ide látogathatsz:
További értékelések a könyvekről és interjú Izolde Johannsennel:
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése